4 Chapitre. Notion comptable d'une obligation

Allmänt om vad bokföringsskyldigheten innebär
1 § Ett företag skall
1. löpande bokföra alla affärshändelser enligt bestämmelserna i 5 Chapitre. 1-5 §§,
2. se till att det finns verifikationer enligt 5 Chapitre. 6-9 §§ för alla bokföringsposter samt systemdokumentation och behandlingshistorik enligt 5 Chapitre. 11 §,
3. bevara all räkenskapsinformation och sådan utrustning och sådana system som behövs för att presentera räkenskapsinformationen i den form som anges i 7 Chapitre. 1 § 1 ou 2,
4. upprätta en balansräkning enligt 3 §, et
5. avsluta den löpande bokföringen enligt bestämmelserna i 6 Chapitre. Était- (2006:874).
PCGR
2 § Bokföringsskyldigheten skall fullgöras på ett sätt som överensstämmer med god redovisningssed.
Mise en place du bilan lors de la publication événement se produit ou lorsque la base est révisée
3 § Lorsque l'obligation comptable se pose ou comme base pour une telle obligation est modifiée, la compagnie doit préparer rapidement un bilan d'ouverture.
Dans la préparation des termes du bilan d'ouverture 6 Chapitre. 4 § deuxième alinéa, ou, si l'entreprise est une société visée au 6 Chapitre. 3 deuxième alinéa §, deuxième phrase, 6 Chapitre. 10 § mutatis mutandis. Était- (2006:874).
Comptabilisation de plusieurs activités
4 § Om ett företag bedriver flera verksamheter, il doit tenir des comptes couvrant toutes les activités.
Par dérogation au premier alinéa, une société engagée dans plusieurs entreprises tiennent des registres pour chaque activité, om det finns särskilda skäl och det är förenligt med god redovisningssed. Företag som avses i 6 Chapitre. 1 § doit alors régulièrement des données d'archives sur la situation financière et les résultats des différentes activités dans un emplacement commun. Si l'entreprise exerce ses activités sur votre propre, être dépôt effectué dans le cadre de la comptabilisation de ces activités.
comptabilité commune pour de multiples comptes requis
5 § Ett företag får ha gemensam bokföring med någon annan bokföringsskyldig endast för gemensamt bedriven verksamhet och endast om det är förenligt med god redovisningssed.
Trots bestämmelsen i första stycket får församlingar i Svenska kyrkan som ingår i en kyrklig samfällighet enligt 3 § andra stycket lagen (1998:1591) om Svenska kyrkan ha en gemensam bokföring som omfattar församlingarnas och samfällighetens verksamheter. Vidare får prästlönetillgångar enligt 10 Droit § (1998:1592) om införande av lagen (1998:1591) om Svenska kyrkan ha gemensam bokföring, om de förvaltas tillsammans.
Redovisningsvaluta
6 § Affärshändelserna skall kunna presenteras i en och samma redovisningsvaluta. Redovisningsvalutan skall vara svenska kronor. I aktiebolag, ekonomiska föreningar, sparbanker, medlemsbanker, understödsföreningar, försäkringsaktiebolag och ömsesidiga försäkringsbolag får dock redovisningsvalutan i stället vara euro.
Byte av redovisningsvaluta får ske endast vid ingången av ett nytt räkenskapsår. Bestämmelser om omräkning i samband med byte av redovisningsvaluta finns i årsredovisningslagen (1995:1554).
Har företaget bytt redovisningsvaluta, får ett nytt byte göras endast om Skatteverket tilllåter det. Tillstånd får vägras endast om det finns anledning anta att bytet har ett otillbörligt syfte.
Trots bestämmelserna i första-tredje styckena får en filial i annat land ha sin redovisning i en valuta som i det landet godtas som redovisningsvaluta. Était- (2003:727).

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publié. Les champs obligatoires sont marqués *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.