2 Chapitre. Dispositions générales sur les rapports annuels

Årsredovisningens delar

1 § En årsredovisning skall bestå av
1. en balansräkning,
2. en resultaträkning,
3. noter, et
4. en förvaltningsberättelse.
I årsredovisningen för ett större företag skall det även ingå en finansieringsanalys. Était- (2006:871).
Överskådlighet och god redovisningssed

2 § Årsredovisningen skall upprättas på ett överskådligt sätt och i enlighet med god redovisningssed.
True and fair view

3 § Balansräkningen, resultaträkningen och noterna skall upprättas som en helhet och ge en rättvisande bild av företagets ställning och resultat. Om det behövs för att en rättvisande bild skall ges, skall det lämnas tilläggsupplysningar.
Om avvikelse görs från vad som följer av allmänna råd eller rekommendationer från normgivande organ, skall upplysning om detta och om skälen för avvikelsen lämnas i en not. Était- (1999:1112).
Andra grundläggande redovisningsprinciper

4 § Dans la préparation du bilan, compte de résultat et l'annexe, le texte suivant a observé:
1. La société est présumée continuer ses opérations.
2. Les mêmes principes d'évaluation, classification et catégorisation des différents éléments et, le cas échéant, sous-éléments doivent être appliquées de façon uniforme d'un exercice à l'autre.
3. L'évaluation des différents éléments et, le cas échéant, sous-éléments doit être faite sur une prudente. Cela signifie en particulier que
un) seulement au cours de l'exercice noté peuvent être inclus dans le compte de résultat,
b) compte de toutes les obligations financières qui se rapportent à l'exercice en cours ou des exercices précédents, même si ces obligations ne sont connus après la date de clôture mais avant l'établissement des comptes annuels, et que
c) compte des fluctuations quel que soit le résultat de l'exercice est une perte ou un profit.
4. Produits et les charges qui se rapportent à l'exercice doivent être inclus quelle que soit la date du paiement.
5. Les différents éléments que les éléments du bilan et des, le cas échéant, versements constitués de la évalués séparément.
6. Les actifs et les passifs de dépôts ou ne peuvent pas être compensées entre elles. Il ne peut non compensée revenus et dépenses.
7. Le solde d'ouverture d'un exercice doit être compatible avec le solde de clôture de l'exercice précédent.
Si il ya des raisons spéciales, et il est compatible avec 2 et 3 §§, peuvent déroger aux dispositions du premier alinéa. Dans ce cas, la divulgation des raisons pour lesquelles l'écart et une évaluation de son impact sur la situation financière de l'entreprise et les résultats présentés dans les notes. Était- (2004:1173).
Form och språk

5 § Årsredovisningen ska upprättas i vanlig läsbar form eller i elektronisk form. Den ska avfattas på svenska. Était- (2008:89).
Valuta

6 § Beloppen i årsredovisningen skall anges i företagets redovisningsvaluta enligt 4 Chapitre. 6 § Comptabilité (1999:1078). Beloppen får dessutom anges i annan valuta enligt omräkningskursen på dagen för räkenskapsårets utgång (balansdagen). I så fall skall upplysning om omräkningskursen lämnas i en not.
Vid byte av redovisningsvaluta skall balansräkningen för det gamla räkenskapsåret räknas om till den nya redovisningsvalutan enligt den växelkurs som har fastställts av Europeiska centralbanken den sista svenska bankdagen under räkenskapsåret. Den omräknade balansräkningen skall utgöra ingående balans för det nya räkenskapsåret. Était- (2000:34).
La signature du Rapport annuel

7 § /Upphör att gälla U:2009-08-01/ I aktiebolag, associations économiques et d'autres affaires, représenté par un conseil, ska årsredovisningen skrivas under av samtliga styrelseledamöter. Om en verkställande direktör är utsedd, il doit également signer le rapport annuel.
I handelsbolag ska årsredovisningen skrivas under av samtliga obegränsat ansvariga delägare.
I stiftelser med anknuten förvaltning ska årsredovisningen skrivas under av förvaltaren eller, si un partenariat est fiduciaires de la fondation, de tous les membres pour représenter la société.
I övriga företag ska årsredovisningen skrivas under av den redovisningsskyldige eller dennes ställföreträdare.
Om årsredovisningen upprättas i elektronisk form, doit être signé avec la signature électronique avancée en vertu de la Loi sur la (2000:832) Signatures électroniques qualifiées.
Om någon av dem som undertecknar årsredovisningen har anmält en avvikande mening, l'opinion doit être annexé aux comptes. Dans les circonstances décrites dans ce qui précède le fait que si l'opinion dissidente a été écrite à quelques minutes de la Commission.
Årsredovisningen ska innehålla uppgift om den dag då den undertecknades. Était- (2008:89).


7 § /Träder i kraft I:2009-08-01/ I aktiebolag, associations économiques et d'autres affaires, représenté par un conseil, ska årsredovisningen skrivas under av samtliga styrelseledamöter. Om en verkställande direktör är utsedd, il doit également signer le rapport annuel.
I handelsbolag ska årsredovisningen skrivas under av samtliga obegränsat ansvariga delägare.
I en gruppering enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) aucun 1082/2006 de 5 Juillet 2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale (EGTS) le rapport annuel doit être signé par tous les membres de l'Assemblée du groupement et le directeur.
I stiftelser med anknuten förvaltning ska årsredovisningen skrivas under av förvaltaren eller, si un partenariat est fiduciaires de la fondation, de tous les membres pour représenter la société.
I övriga företag ska årsredovisningen skrivas under av den redovisningsskyldige eller dennes ställföreträdare.
Om årsredovisningen upprättas i elektronisk form, doit être signé avec la signature électronique avancée en vertu de la Loi sur la (2000:832) Signatures électroniques qualifiées.
Om någon av dem som undertecknar årsredovisningen har anmält en avvikande mening, l'opinion doit être annexé aux comptes. Dans les circonstances décrites dans ce qui précède le fait que si l'opinion dissidente a été écrite à quelques minutes de la Commission.
Årsredovisningen ska innehålla uppgift om den dag då den undertecknades. Était- (2009:702).

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publié. Les champs obligatoires sont marqués *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.