2 Capítulo. Disposiciones generales sobre las cuentas anuales

Årsredovisningens delar

1 § En årsredovisning skall bestå av
1. en balansräkning,
2. en resultaträkning,
3. noter, y
4. en förvaltningsberättelse.
I årsredovisningen för ett större företag skall det även ingå en finansieringsanalys. ¿Fue (2006:871).
La transparencia y la buena contabilidad

2 § El informe anual se establecerá con claridad y de conformidad con los principios de contabilidad generalmente aceptados.
Imagen fiel

3 § Balansräkningen, la cuenta de resultados y las notas se llevarán a cabo en su conjunto y dan una imagen fiel de la situación financiera y los resultados. Si es necesario para una presentación razonable se le dará, deberá presentar información complementaria.
Si las desviaciones se hacen de lo que se deduce de la asesoría o recomendaciones de los órganos de establecimiento de normas generales, skall upplysning om detta och om skälen för avvikelsen lämnas i en not. ¿Fue (1999:1112).
Andra grundläggande redovisningsprinciper

4 § En la preparación de la hoja de balance, cuenta de resultados y las notas, la siguiente se observan:
1. La compañía se presumirá que continuar con las operaciones.
2. Los mismos principios de valoración, clasificación y categorización de los distintos elementos y, si es apropiado, subtemas serán modificadas de un ejercicio a otro.
3. La valoración de los distintos elementos y, si es apropiado, subtemas se efectuarán sobre una prudente. Esto significa, en particular, que
un) Sólo durante el año fiscal señaló podrán incluirse en la cuenta de resultados,
b) en cuenta todas las obligaciones financieras que se relacionan con los ejercicios actuales o anteriores, incluso si estas obligaciones no se conocen hasta después del año fiscal, pero antes de preparar la anual, y que
c) en cuenta el valor disminuye independientemente del resultado del ejercicio es una pérdida o una ganancia.
4. Los ingresos y gastos que se relacionan con el ejercicio se incluirán independientemente del momento del pago.
5. Los diversos componentes de las partidas del balance y, si es apropiado, cuotas consistirán valorado por separado.
6. Los activos y depósitos o pasivos no pueden ser compensados ​​unos contra otros. Tampoco deben los ingresos y gastos se compensan entre sí.
7. El balance de apertura de un ejercicio fiscal deberá ser coherente con el balance de cierre del ejercicio anterior.
Si hay razones especiales, y es compatible con 2 y 3 §§, puede apartarse de las disposiciones del párrafo primero. En ese caso, la divulgación de las razones de la desviación y una evaluación de su impacto en la posición financiera y los resultados de la empresa dio a conocer en las notas. ¿Fue (2004:1173).
Form och språk

5 § Årsredovisningen ska upprättas i vanlig läsbar form eller i elektronisk form. Den ska avfattas på svenska. ¿Fue (2008:89).
Valuta

6 § Beloppen i årsredovisningen skall anges i företagets redovisningsvaluta enligt 4 Capítulo. 6 § Ley de Contabilidad (1999:1078). Beloppen får dessutom anges i annan valuta enligt omräkningskursen på dagen för räkenskapsårets utgång (balansdagen). I så fall skall upplysning om omräkningskursen lämnas i en not.
Vid byte av redovisningsvaluta skall balansräkningen för det gamla räkenskapsåret räknas om till den nya redovisningsvalutan enligt den växelkurs som har fastställts av Europeiska centralbanken den sista svenska bankdagen under räkenskapsåret. Den omräknade balansräkningen skall utgöra ingående balans för det nya räkenskapsåret. ¿Fue (2000:34).
La firma del Informe Anual

7 § /Upphör att gälla U:2009-08-01/ I aktiebolag, las asociaciones económicas y otros asuntos, representada por una junta, ska årsredovisningen skrivas under av samtliga styrelseledamöter. Om en verkställande direktör är utsedd, también debe firmar el informe anual.
I handelsbolag ska årsredovisningen skrivas under av samtliga obegränsat ansvariga delägare.
I stiftelser med anknuten förvaltning ska årsredovisningen skrivas under av förvaltaren eller, si una sociedad es fideicomisarios de la fundación, de todos los miembros para representar a la empresa.
I övriga företag ska årsredovisningen skrivas under av den redovisningsskyldige eller dennes ställföreträdare.
Om årsredovisningen upprättas i elektronisk form, debe estar firmado con firma electrónica avanzada conforme a la Ley (2000:832) Firmas electrónicas.
Om någon av dem som undertecknar årsredovisningen har anmält en avvikande mening, dictamen se adjuntará a las cuentas. En las circunstancias descritas en el anterior sólo lo hace si la opinión disidente se ha escrito a las actas de la Junta.
Årsredovisningen ska innehålla uppgift om den dag då den undertecknades. ¿Fue (2008:89).


7 § /Träder i kraft I:2009-08-01/ I aktiebolag, las asociaciones económicas y otros asuntos, representada por una junta, ska årsredovisningen skrivas under av samtliga styrelseledamöter. Om en verkställande direktör är utsedd, también debe firmar el informe anual.
I handelsbolag ska årsredovisningen skrivas under av samtliga obegränsat ansvariga delägare.
I en gruppering enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) no 1082/2006 de 5 JULIO 2006 sobre la Agrupación europea de cooperación territorial (EGTS) el informe anual debe ser firmado por todos los miembros de la Asamblea de la agrupación y el Director.
I stiftelser med anknuten förvaltning ska årsredovisningen skrivas under av förvaltaren eller, si una sociedad es fideicomisarios de la fundación, de todos los miembros para representar a la empresa.
I övriga företag ska årsredovisningen skrivas under av den redovisningsskyldige eller dennes ställföreträdare.
Om årsredovisningen upprättas i elektronisk form, debe estar firmado con firma electrónica avanzada conforme a la Ley (2000:832) Firmas electrónicas.
Om någon av dem som undertecknar årsredovisningen har anmält en avvikande mening, dictamen se adjuntará a las cuentas. En las circunstancias descritas en el anterior sólo lo hace si la opinión disidente se ha escrito a las actas de la Junta.
Årsredovisningen ska innehålla uppgift om den dag då den undertecknades. ¿Fue (2009:702).

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.