7 Chapter. Annual General Meeting

Exercise of shareholder decision-making power in the company
1 § The right of shareholders to decide on the company's affairs at the General Meeting.

Right to attend the General Meeting of shareholders
2 § Right to participate in the General Meeting of the Shareholders on the date of the meeting is entered in the share register. The record company is in lieu of the right to participate in the General Meeting will be the one that has been raised as a shareholder in such transcript or other presentation of the share register referred to in 28 § third paragraph.
The articles of association may provide that a shareholder may participate in the General Meeting only if he or she notifies the company no later than the date specified in the notice of meeting. This may not be a Sunday, other public holiday, Saturday, Midsummer, Christmas Eve or New Year's Eve and may not occur earlier than five days before the meeting.
In 4 Chapter. 35 § There are special provisions on the right to vote for the shares covered by the pre-emption.

Representative at the General Meeting
3 § A shareholder who is not personally present at the Meeting may exercise their rights at the meeting by a representative with a written, the shareholder's signed and dated proxy.
A proxy is valid up to one year from date of issue.
For some public limited liability also applies 54 a §. Create (2007:373).

Solicitation of proxies at the company's expense
4 § Proxies may not be collected at company expense. The articles of association may, however, stipulate that the Board of Directors may collect proxies at the company's expense in accordance with the procedure referred to in the second subparagraph.
Articles of Association contain such a provision mentioned in the first paragraph, the Board may in connection with convening general meetings provide a proxy form for shareholders. The form shall be used to give a person mentioned in the form mandated to represent the shareholders at the Annual General Meeting of the issues mentioned in the form. It shall contain proposals submitted for decision and two equally possible answers presented with headlines Yes and No. Of the form must state that the shareholder can not direct the trustee otherwise than by selecting one of the specified response alternatives and that it is not allowed to condition the responses. It is also clear from the form which day the power of attorney shall be the representative provided and how the shareholder should proceed to revoke the power of attorney. The agent may not be an executive or managing director of the company.
If a shareholder who leave proxy using such a form specified in the second paragraph has provided the form with special instructions or conditions, is invalid proxy.

Assistant at the meeting
5 § A shareholder or representative may bring more than two assistants at the Meeting. Representatives may speak at the General Meeting.
The articles of association may stipulate that a shareholder may be accompanied by advisors at the General Meeting only if he or she notifies the number of assistants to the Company in the manner set out in 2 § second paragraph.

Except parties to attend the Annual General Meeting
6 § The General Meeting may decide that a person who is not a shareholder shall be entitled to attend or otherwise follow the proceedings of the Annual General Meeting. Such a decision is valid only if it is supported by all shareholders present at the Annual General Meeting.
The articles of association may stipulate that a person who is not a shareholder shall be entitled to attend or otherwise follow the proceedings of the Annual General Meeting although any such decision referred to in the first paragraph is not taken.
In the case of public limited companies apply 55 § instead of the first paragraph, second sentence.

Own shares' position at the AGM
7 § A shares held by the company itself or by its subsidiaries can not be represented at the general meeting.

Shareholders' voting rights
8 § A shareholder may vote all shares he or she owns or represents, Unless otherwise provided in the Articles of Association.

9 § If two or more public pension funds under the Act (2000:192) National Pensions (AP funds) and the Law (2000:193) of the Sixth AP Fund manages shares in the company, , each fund separately exercise their voting rights for the shares fund manages.

The Annual General Meeting
10 § Within six months of the end of each fiscal year, the shareholders shall hold an annual general meeting where the Board shall submit the annual report and audit report and, the parent company is required to prepare consolidated financial statements, consolidated financial statements and the auditors' report (AGM).

11 § The Annual General Meeting shall be decided
1. on adoption of the income statement and balance sheet and, of a parent who is required to prepare consolidated financial statements, consolidated income statement and consolidated balance sheet,
2. about the appropriation of the profit or loss according to the adopted balance sheet,
3. concerning discharge from liability of the Directors and the CEO, and
4. in another case the general meeting under this Act or the Articles of Association shall deal.
In the case of certain public limited liability also applies 61 §. Create (2006:562).


12 § The articles of association may stipulate that shareholders each year shall hold one or more additional AGMs.

Extraordinary General Meeting
13 § If the Board considers that there are grounds to hold Annual General Meeting until the next Annual General Meeting, shall convene an Extraordinary General Meeting.
The Board shall also convene an Extraordinary General Meeting, if an auditor of the company or shareholders owning at least one tenth of all shares in the Company requests in writing that such a general meeting convened to consider a given case. The notice shall then be issued within two weeks after the request was received by the Company.

Continued General Meeting
14 § At a general meeting may be decided that the continued general meeting shall be held at a later date.
A decision on a matter referred to in 11 § 1-3 shall be reserved for continued General Meeting, if the general meeting decides on the owners of at least one tenth of all shares in the Company requests. Such a general meeting shall be held at least four weeks and a maximum of eight weeks thereafter. Additional suspension is not allowed.
If a decision referred to in 11 § 1 or 2 shall be reserved for continued General Meeting, the Board shall notify for registration in the companies register. Notification must be made within four weeks after the decision to continue the General Meeting voted.

Location of General Meeting
15 § The General Meeting shall be held at the place where the registered office. The articles of association may, however, stipulate that the meeting or can be held at a given location in Sweden.
If extraordinary circumstances require it, the general meeting may place other than that stated in the first paragraph.

Shareholder's right of initiative
16 § A shareholder wishing to have a matter considered at a general meeting must submit a written request to the Board.
The matter shall be discussed at the AGM, if the request has been received by the Board
1. later than one week before the date according to 18-20 §§ summons may be issued at the earliest, or
2. after the date specified in 1 but in such time that the matter can be included in the notice of meeting.

Convening of General Meeting
17 § The Board of Directors convenes Annual General Meeting.
If a general meeting to be held under this Act, Articles of Association or a General Meeting not be convened in the prescribed manner, the Board shall by notification immediately convene a general meeting in the manner specified in 18-24 §§. A notification can be made by a director, the Executive Director, an auditor or a shareholder. The Company shall pay the costs of the notice.

Time for notice

The Annual General Meeting
18 § Notice of Annual General Meeting shall be issued no earlier than six weeks and no later than four weeks before the meeting.
The articles of association may stipulate that the notice to the Annual General Meeting may be issued later than stated in the first paragraph, However, no later than two weeks before the meeting.
The second paragraph does not apply to public limited companies.

Extraordinary General Meeting at which the amendment of the Articles of Association will be dealt with
19 § Kallelse till extra bolagsstämma där en fråga om ändring av bolagsordningen kommer att behandlas skall utfärdas tidigast sex veckor och senast fyra veckor före bolagsstämman.
I bolagsordningen får det föreskrivas att kallelse till en sådan bolagsstämma som avses i första stycket får utfärdas senare än vad som anges där, However, no later than two weeks before the meeting.
The second paragraph does not apply to public limited companies.

Annan extra bolagsstämma
20 § Kallelse till annan extra bolagsstämma än en sådan som avses i 19 § skall utfärdas tidigast sex veckor och senast två veckor före bolagsstämman.

Continued General Meeting
21 § Om fortsatt bolagsstämma skall hållas fyra veckor eller senare räknat från och med bolagsstämmans första dag, skall det utfärdas en särskild kallelse till den fortsatta bolagsstämman. I så fall skall bestämmelserna i 19 and 20 §§ om tid för kallelse till extra bolagsstämma tillämpas.

Kallelse när beslut skall fattas vid två bolagsstämmor
22 § Om det enligt bolagsordningen krävs att ett bolagsstämmobeslut fattas vid två bolagsstämmor för att bli giltigt, får kallelse till den andra bolagsstämman inte utfärdas innan den första bolagsstämman har hållits. I kallelsen till den andra bolagsstämman skall styrelsen ange det beslut som den första bolagsstämman har fattat.

Kallelsesätt
23 § Aktieägarna skall kallas till bolagsstämma på det sätt som föreskrivs i bolagsordningen. Kallelse skall även skickas med post till varje aktieägare vars postadress är känd för bolaget, to
1. ordinarie bolagsstämma skall hållas på annan tid än som föreskrivs i bolagsordningen, or
2. bolagsstämman skall
a) behandla en fråga om sådan ändring av bolagsordningen som avses i 43-45 §§,
b) ta ställning till om bolaget skall gå i likvidation,
c) granska likvidators slutredovisning, or
d) behandla en fråga om att bolagets likvidation skall upphöra.
För publika aktiebolag gäller även 56 §. För vissa publika aktiebolag gäller också 64-67 §§. Create (2007:373).

Vocation's content
24 § Kallelsen skall innehålla uppgift om tid och plats för bolagsstämman samt uppgift om förutsättningarna enligt 2 § för aktieägares rätt att delta i stämman. Kallelsen skall också innehålla ett förslag till dagordning för bolagsstämman. I förslaget till dagordning skall styrelsen tydligt ange de ärenden som skall behandlas vid bolagsstämman. Ärendena skall vara numrerade.
Det huvudsakliga innehållet i varje framlagt förslag skall anges, om förslaget inte rör en fråga av mindre betydelse för bolaget. Avser ett ärende en ändring av bolagsordningen, skall det huvudsakliga innehållet i förslaget till ändring alltid anges.
Om aktieägarna skall kunna utöva rösträtt vid en bolagsstämma med stöd av en sådan fullmakt som avses i 4 § second paragraph, skall det framgå av kallelsen hur de skall gå till väga för att få ett fullmaktsformulär.
Särskilda bestämmelser om innehållet i en kallelse finns i
2 § detta kapitel (deltagande i stämma),
13 Chapter. 10, 33 and 36 §§ (issue of shares),
14 Chapter. 12, 26 and 29 §§ (emission av teckningsoptioner),
15 Chapter. 12, 31 and 34 §§ (emission av konvertibler),
16 Chapter. 3-5 and 7 §§ (vissa riktade emissioner m.m.),
18 Chapter. 8 § (Payout),
19 Chapter. 26 and 35 §§ (förvärv eller överlåtelse av egna aktier),
20 Chapter. 16 § (minskning av aktiekapitalet), and
25 Chapter. 5 § (likvidation).
For some public limited liability also applies 63 §. Create (2007:373).

Tillhandahållande av handlingar inför årsstämman
25 § Styrelsen skall hålla redovisningshandlingar och revisionsberättelse eller kopior av dessa handlingar tillgängliga hos bolaget för aktieägarna under minst två veckor närmast före årsstämman. Copies of the documents shall immediately and without cost to the recipient sent to those shareholders who so request and state their address.
The documents must be presented at the meeting.
In the case of certain public limited liability also applies 62 §. Create (2006:562).

Fel i kallelse m.m.
26 § Om en bestämmelse i denna lag eller bolagsordningen som rör kallelse till bolagsstämman eller tillhandahållande av handlingar har åsidosatts i något ärende, får bolagsstämman inte besluta i ärendet utan samtycke av de aktieägare som berörs av felet. Även utan sådant samtycke får dock bolagsstämman avgöra ett ärende som inte har tagits upp i kallelsen, om ärendet enligt lag eller bolagsordningen skall tas upp vid bolagsstämman eller omedelbart föranleds av ett annat ärende som skall avgöras. Den får också besluta att en extra bolagsstämma skall sammankallas för att behandla ärendet. Create (2007:317).

Bolagsstämmans öppnande
27 § Bolagsstämman öppnas av styrelsens ordförande eller av den som styrelsen har utsett. Om det i bolagsordningen har föreskrivits vem som skall vara ordförande vid bolagsstämman, öppnas dock bolagsstämman alltid av denne.

Tillhandahållande av aktiebok
28 § Vid bolagsstämman skall innehållet i aktieboken hållas tillgängligt för aktieägarna enligt bestämmelserna i andra eller tredje stycket.
I bolag som inte är avstämningsbolag skall hela aktieboken hållas tillgänglig. If the share register is maintained with automated processing, skall en utskrift eller annan framställning av hela aktieboken hållas tillgänglig. Framställningen skall avse förhållandena på dagen för stämman.
I avstämningsbolag skall en utskrift eller annan framställning av hela aktieboken hållas tillgänglig. Denna framställning skall avse förhållandena fem vardagar före bolagsstämman. I bolagsordningen får det bestämmas att framställningen skall avse förhållandena vid en senare tidpunkt.

Röstlängd
29 § Vid bolagsstämman skall det upprättas en förteckning över närvarande aktieägare, ombud och biträden (röstlängd). I röstlängden skall anges hur många aktier och röster varje aktieägare och ombud företräder vid bolagsstämman. Röstlängden skall upprättas av bolagsstämmans ordförande, om denne har valts av bolagsstämman utan omröstning. I annat fall skall röstlängden upprättas av den som har öppnat bolagsstämman.
Röstlängden skall godkännas av bolagsstämman. Den gäller till dess att bolagsstämman har beslutat att ändra den.
Om bolagsstämman skjuts upp till en senare dag än närmast följande vardag, skall en ny röstlängd upprättas.

Hur bolagsstämmans ordförande utses
30 § Ordföranden vid bolagsstämman skall utses av bolagsstämman, Unless otherwise provided in the Articles of Association.

Dagordning
31 § Det förslag till dagordning som har bifogats kallelsen skall läggas fram för bolagsstämmans godkännande. Ärendenas numrering får inte ändras.

Styrelsens och den verkställande direktörens upplysningsplikt

Vilka upplysningar som skall lämnas
32 § Styrelsen och den verkställande direktören skall, om någon aktieägare begär det och styrelsen anser att det kan ske utan väsentlig skada för bolaget, vid bolagsstämman lämna upplysningar om
1. förhållanden som kan inverka på bedömningen av ett ärende på dagordningen, and
2. förhållanden som kan inverka på bedömningen av bolagets ekonomiska situation.
I bolag som ingår i en koncern avser upplysningsplikten även bolagets förhållande till annat koncernföretag. If the company is the parent company, avser upplysningsplikten också koncernredovisningen samt sådana förhållanden beträffande dotterföretag som avses i första stycket.
In the case of public limited companies also apply 57 §.


33 § Om en upplysning som har begärts enligt 32 § kan lämnas endast med stöd av uppgifter som inte är tillgängliga vid bolagsstämman, skall upplysningen inom två veckor därefter hållas tillgänglig i skriftlig form hos bolaget för aktieägarna samt sändas till den aktieägare som har begärt upplysningen.

Upplysningar som kan medföra väsentlig skada för bolaget
34 § Om styrelsen finner att en upplysning som har begärts enligt 32 § inte kan lämnas till aktieägarna utan väsentlig skada för bolaget, skall den aktieägare som har begärt upplysningen omedelbart underrättas om det.
Styrelsen skall lämna upplysningen till bolagets revisor, om aktieägaren begär det inom två veckor från underrättelsen enligt första stycket. Upplysningen skall lämnas till revisorn inom två veckor efter aktieägarens begäran om det.


35 § I det fall som avses i 34 § skall revisorn inom två veckor efter det att den begärda upplysningen lämnades till honom eller henne avge ett skriftligt yttrande till styrelsen. Av yttrandet skall det framgå om upplysningen enligt revisorns mening borde ha föranlett någon ändring i revisionsberättelsen eller, where appropriate, koncernrevisionsberättelsen eller på annat sätt ger anledning till erinran. Om så är fallet, skall ändringen eller erinran anges i yttrandet.
Styrelsen skall hålla revisorns yttrande tillgängligt för aktieägarna hos bolaget och sända en kopia av det till den aktieägare som har begärt upplysningen.

Aktieägares rätt till insyn i aktiebolag med högst tio aktieägare
36 § I ett aktiebolag med högst tio aktieägare gäller, beyond those required by 32-35 §§, att varje aktieägare och ombud eller biträde som denne anlitar skall ges tillfälle att ta del av räkenskaper och andra handlingar som rör bolagets verksamhet, i den omfattning det behövs för att aktieägaren skall kunna bedöma bolagets ställning och resultat eller ett visst ärende som skall behandlas vid bolagsstämman.
Om det kan ske utan oskäliga kostnader eller besvär, skall styrelsen och den verkställande direktören dessutom på begäran hjälpa aktieägaren med den utredning som behövs för ändamålet och tillhandahålla behövliga kopior.
Första och andra styckena gäller inte, om det skulle medföra en påtaglig risk för allvarlig skada för bolaget att aktieägaren får del av uppgifter om bolagets verksamhet.

Omröstning
37 § Omröstning skall ske om någon av aktieägarna begär det.


38 § Omröstning som avser andra beslut än val skall ske öppet, om bolagsstämman inte beslutar om sluten omröstning.
Om det uppkommer lika röstetal och ordföranden enligt 40 § har utslagsröst, är han eller hon skyldig att tillkännage vilken mening han eller hon biträder.

39 § Vid val skall omröstning ske öppet. Omröstningen skall dock vara sluten, om någon röstberättigad begär det.
In the case of public limited companies apply 58 § instead of the first paragraph, second sentence.

Majoritetskrav vid andra beslut än val
40 § I ärenden som inte avser val utgörs bolagsstämmans beslut av den mening som har fått mer än hälften av de avgivna rösterna. A tie has the casting vote.
The first paragraph does not, om annat följer av denna lag eller föreskrivs i bolagsordningen. In the cases referred to in 42-45 §§ detta kapitel, 13 Chapter. 2 §, 14 Chapter. 2 §, 15 Chapter. 2 §, 16 Chapter. 8 §, 19 Chapter. 18 and 33 §§, 20 Chapter. 5 §, 23 Chapter. 17 §, 24 Chapter. 19 § and 26 Chapter. 1 and 6 §§ får det dock i bolagsordningen endast föreskrivas längre gående villkor än som anges i nämnda bestämmelser.
In the case of public limited companies also apply 59 §.

Majoritetskrav vid val
41 § Vid val anses den vald som har fått de flesta rösterna. Vid lika röstetal avgörs valet genom lottdragning, om bolagsstämman inte före valet beslutar att en ny omröstning skall genomföras i händelse av lika röstetal.
Första stycket gäller inte om annat föreskrivs i bolagsordningen. I bolagsordningen får dock inte föreskrivas att det för giltigt val fordras fler röster än som anges i första stycket.

Majoritetskrav vid beslut om ändring av bolagsordningen
42 § Ett beslut om ändring av bolagsordningen är giltigt om det har biträtts av aktieägare med minst två tredjedelar av såväl de avgivna rösterna som de aktier som är företrädda vid bolagsstämman, subject of 43-45 §§.


43 § I följande fall är ett beslut om ändring av bolagsordningen giltigt endast om det har biträtts av samtliga aktieägare som är närvarande vid bolagsstämman och dessa tillsammans företräder minst nio tiondelar av samtliga aktier i bolaget, nämligen om beslutet när det gäller redan utgivna aktier innebär att
1. aktieägarnas rätt till bolagets vinst eller övriga tillgångar minskas genom en föreskrift enligt 3 Chapter. 3 §,
2. rätten att överlåta eller förvärva aktier i bolaget inskränks genom förbehåll enligt 4 Chapter. 8, 18 or 27 §, or
3. rättsförhållandet mellan aktier rubbas.


44 § I följande fall är ett beslut om ändring av bolagsordningen giltigt endast om det har biträtts av aktieägare med minst två tredjedelar av de avgivna rösterna och nio tiondelar av de aktier som är företrädda vid bolagsstämman, nämligen om beslutet innebär att
1. det antal aktier för vilka aktieägarna får rösta vid bolagsstämman begränsas,
2. av nettovinsten för räkenskapsåret, efter avdrag för vad som går åt för att täcka balanserad förlust, viss del skall avsättas till en bunden fond, or
3. användningen av bolagets vinst eller dess behållna tillgångar vid dess upplösning begränsas på annat sätt än som avses i 43 § 1 eller punkten 2 i denna paragraf.


45 § I följande fall är ett beslut om en sådan ändring av bolagsordningen som avses i 43 and 44 §§, trots vad som sägs där, giltigt, om det har biträtts av aktieägare med minst två tredjedelar av såväl de avgivna rösterna som de aktier som är företrädda vid bolagsstämman, nämligen om
1. ändringen försämrar endast viss eller vissa aktiers rätt och samtycke till ändringen lämnas av samtliga vid bolagsstämman närvarande ägare av sådana aktier och dessa ägare tillsammans företräder minst nio tiondelar av alla aktier vars rätt försämras, or
2. ändringen försämrar endast ett helt aktieslags rätt och ägare till hälften av alla aktier av detta slag och nio tiondelar av de vid bolagsstämman företrädda aktierna av detta slag samtycker till ändringen.

Conflict of interest
46 § En aktieägare får inte själv eller genom ombud rösta i fråga om
1. talan mot honom eller henne,
2. hans eller hennes befrielse från skadeståndsansvar eller någon annan förpliktelse mot bolaget, or
3. talan eller befrielse som avses i 1 and 2 och som gäller någon annan, om aktieägaren i frågan har ett väsentligt intresse som kan strida mot bolagets.
Bestämmelserna i första stycket om aktieägare tillämpas också på ombud för aktieägare.

Generell inskränkning i bolagsstämmans beslutanderätt
47 § Bolagsstämman får inte fatta ett beslut som är ägnat att ge en otillbörlig fördel åt en aktieägare eller någon annan till nackdel för bolaget eller någon annan aktieägare.

Stämmoprotokoll
48 § Ordföranden skall se till att det förs protokoll vid bolagsstämman.
I protokollet skall det antecknas dag och ort för bolagsstämman samt vilka beslut som bolagsstämman har fattat. Om ett beslut har fattats genom omröstning, skall i protokollet antecknas vad som har yrkats och utfallet av omröstningen. Röstlängden skall tas in i eller läggas som en bilaga till protokollet.
Protokollet skall undertecknas av protokollföraren. Det skall justeras av ordföranden, om denne inte har fört protokollet, och av minst en av bolagsstämman utsedd justeringsman. Om bolagets styrelse består av en ledamot och denne äger samtliga aktier i bolaget, behövs inte någon justeringsman.


49 § Senast två veckor efter bolagsstämman skall protokollet hållas till-gängligt hos bolaget för aktieägarna. En kopia av protokollet skall sändas till de aktieägare som begär det och uppger sin postadress.
Protokollen skall förvaras på ett betryggande sätt.

Talan mot bolagsstämmobeslut
50 § Om ett bolagsstämmobeslut inte har kommit till i behörig ordning eller på annat sätt strider mot denna lag, the Law on Annual Reports or Articles of Association, får en aktieägare, styrelsen, en styrelseledamot eller den verkställande direktören föra talan mot bolaget vid allmän domstol om att beslutet skall upphävas eller ändras. Även den som styrelsen obehörigen har vägrat att föra in som aktieägare i aktieboken har rätt att föra en sådan talan.

51 § Talan enligt 50 § ska väckas inom tre månader från dagen för beslutet. Om talan inte väcks inom denna tid, är rätten att föra talan förlorad.
Talan får väckas senare än vad som anges i första stycket när
1. beslutet är sådant att det inte kan fattas ens med samtliga aktieägares samtycke,
2. samtycke till beslutet krävs av samtliga eller vissa aktieägare och något sådant samtycke inte har getts, or
3. kallelse till bolagsstämman inte har skett eller de bestämmelser om kallelse som gäller för bolaget i väsentliga delar inte har följts.
Bestämmelserna i andra stycket om tiden för att väcka talan gäller inte i de fall som avses i 23 Chapter. 52 § första och tredje styckena och 24 Chapter. 30 § first paragraph. Create (2008:12).

52 § Om bolagsstämmans beslut upphävs eller ändras genom dom, gäller domen även för de aktieägare som inte har fört talan.
Domstolen får ändra bolagsstämmans beslut endast om det kan fastställas vilket innehåll beslutet rätteligen borde ha haft.

Styrelsens talan mot bolaget
53 § Om styrelsen vill väcka talan mot bolaget, skall en bolagsstämma sammankallas för val av ställföreträdare som skall föra bolagets talan i tvisten. Stämningen skall delges den valde ställföreträdaren.

Skiljeförfarande
54 § En föreskrift i bolagsordningen att en tvist mellan bolaget och styrelsen, a director, the Executive Director, en likvidator eller en aktieägare skall avgöras av en eller flera skiljemän har samma verkan som ett skiljeavtal.
Om styrelsen begär skiljeförfarande mot bolaget, applied 53 §. Är det fråga om talan enligt 50 § av styrelsen mot bolagsstämmans beslut, är rätten till talan inte förlorad enligt 51 § first paragraph, om styrelsen inom där angiven tid har kallat till bolagsstämma enligt 53 §.
In the case of public limited companies also apply 60 §.

Special provisions applicable to public limited

Fullmaktsformulär
54 a § Ett publikt aktiebolag, vars aktier är upptagna till handel på en reglerad marknad eller en motsvarande marknad utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, skall inför en bolagsstämma tillhandahålla aktieägarna ett fullmaktsformulär.
Formuläret skall tillhandahållas tillsammans med kallelsen till bolagsstämman, om kallelsen sänds till aktieägarna. Om kallelse sker på något annat sätt, skall fullmaktsformuläret tillhandahållas aktieägarna på begäran efter det att bolagsstämman har tillkännagetts.
Formuläret får inte innehålla namn på ombud eller ange hur ombudet skall rösta.
Bestämmelserna i denna paragraf hindrar inte bolaget att tillhandahålla sådana fullmaktsformulär som avses i 4 §. Create (2007:566).

Utomståendes närvaro vid bolagsstämma
55 § I ett publikt aktiebolag skall ett beslut enligt 6 § första stycket fattas med tillämpning av 40 § first paragraph.

Kallelsesätt
56 § I ett publikt aktiebolag skall kallelse till bolagsstämma, beyond those required by 23 §, alltid ske genom annonsering i Post- och Inrikes Tidningar och minst en i bolagsordningen angiven rikstäckande dagstidning.

Styrelsens och den verkställande direktörens upplysningsplikt
57 § I ett publikt aktiebolag är styrelsen och den verkställande direktören skyldiga att lämna upplysningar enligt 32 § first paragraph 2 endast vid en bolagsstämma där årsredovisningen eller, where appropriate, koncernredovisningen behandlas.

Omröstning
58 § I ett publikt aktiebolag skall omröstning som avser val vara sluten enbart om bolagsstämman beslutar om detta.

Majoritetskrav
59 § I bolagsordningen för ett publikt aktiebolag får, beträffande beslut om att entlediga en styrelseledamot som har utsetts av bolagsstämman, inte förekomma längre gående villkor än som anges i 40 § first paragraph.

Ansvaret för ersättningen till skiljemän
60 § Om bolaget är ett publikt aktiebolag, skall detta vid ett skiljeförfarande enligt 54 § svara för ersättningen till skiljemännen. Skiljemännen får dock på yrkande av bolaget besluta att bolagets motpart helt eller delvis skall ersätta bolaget för dessa kostnader, om det finns särskilda skäl för det.

Beslut vid årsstämman i aktiemarknadsbolag

61 § I ett aktiebolag, whose shares are admitted to trading on a regulated market in Sweden, skall det vid årsstämman fattas beslut om riktlinjer för ersättning till ledande befattningshavare. Riktlinjerna skall ha det innehåll som anges i 8 Chapter. 51 § first paragraph and 52 § first paragraph. Create (2007:566).

Tillhandahållande av handlingar inför årsstämman i aktiemarknadsbolag
62 § I ett aktiebolag, whose shares are admitted to trading on a regulated market in Sweden, skall det som sägs i 25 § även gälla revisorns yttrande enligt 8 Chapter. 54 §. Create (2007:566).

Kallelsens innehåll i vissa publika aktiebolag
63 § I ett publikt aktiebolag vars aktier är upptagna till handel på en reglerad marknad eller en motsvarande marknad utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, skall en kallelse till en bolagsstämma, utöver det som anges i 24 §, även innehålla uppgift om det totala antalet aktier och röster i bolaget. Uppgifterna skall avse förhållandena vid tidpunkten för bolagsstämman eller, i fråga om avstämningsbolag, vid den tidpunkt som anges i 28 § third paragraph. Om detta inte är möjligt, skall uppgifterna avse förhållandena vid den tidpunkt då kallelsen utfärdades. Create (2007:566).

Information till aktieägare i vissa publika aktiebolag
64 § Under de förutsättningar som anges i 65-67 §§ får ett publikt aktiebolag vars aktier är upptagna till handel på en reglerad marknad eller en motsvarande marknad utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, lämna information till aktieägare med elektroniska hjälpmedel även när det i lagen anges att informationen skall lämnas på något annat sätt. Create (2007:566).


65 § Ett beslut om att använda elektroniska hjälpmedel för information till aktieägare fattas av bolagsstämman.
Elektroniska hjälpmedel får användas endast om bolaget har tillförlitliga rutiner för att identifiera aktieägarna. Create (2007:373).


66 § Bolaget får informera en aktieägare med elektroniska hjälpmedel endast om aktieägaren efter en förfrågan som skickats med post har godtagit ett sådant förfarande. En aktieägare som inte inom två veckor från det att förfrågan sändes har motsatt sig användningen av elektroniska hjälpmedel skall anses ha godtagit förfarandet. Av förfrågan skall det framgå att framtida information kan komma att lämnas med elektroniska hjälpmedel, om inte aktieägaren uttryckligen motsätter sig detta.
En aktieägare som har godtagit att information lämnas med elektroniska hjälpmedel kan när som helst återta sitt godtagande. Create (2007:373).


67 § Det som föreskrivs i fråga om aktieägare i 64-66 §§ skall också tilllämpas på den som har rätt att utöva en aktieägares rättigheter i dennes ställe. Create (2007:373).

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.